The past week was my spring break, a
reiteration for my colleagues at the University of Wisconsin and potentially
new information for my viewers elsewhere. I decided to take a break from
studying Kinyarwanda; however, I used this time to plan my language study for
the future.
For instance, I acquired some new
(and hopefully helpful) resources, including stories from Pearson’s Junior
African Writers Series:
I am not sure I
would call them authentic materials, insofar as they were stories created for
Kinyarwanda speakers to learn to read and write Kinyarwanda, as well as
English, but perhaps they are more “authentic” than my translated version of Leave None to Tell the Story: Genocide in
Rwanda and my newly acquired Holy
Bible. But then again, the stories are still intended as learning
materials, so I guess they’re not entirely authentic or organic, are they?
Regardless, if they help me, they help me, and I can proceed from there, right?
Speaking
of my newly acquired Bible, my grandma was kind enough to provide me with an
English version, so that I may translate and confirm my comprehension. Admittedly,
I am a little proud that I owned the Kinyarwanda version first, but more
significantly, my grandma (Nyogokuru) was able to participate in my learning in
a supportive way, which I am sure she liked as much as me. I am sure she is
also proud that I recently received funding for my education. She, however, did
not like the following news…
Because
I have enough funding to support myself next year, I have decided to withdraw
some money from my savings and travel to Rwanda for at least a month this
summer. I have already started arranging an internship in Kigali, and I am
looking forward to making a more concentrated effort at practicing Kinyarwanda,
and I hope grandma will become equally excited, even if it’s just because I am
excited.
Of
course, this is the most exciting news that I have to tell you, and I am sure
you could stop reading now and be entirely pleased. However, if you did, you
would miss the following news- I have arranged a meeting time with my former
professor B for this Thursday! And I am very excited about it, particularly because
his emails alone give me great opportunity to practice my language skills. Accoridngly,
I look forward to seeing what our Skype chats will do for me.
Murakoze
kandi muramuke!